Меню
Эл-Сөздүк

Административное взыскание

акимдик жаза
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Административное взыскание

Русский Кыргызский
Административное выдворение с территории Кыргызской Республики Кыргыз Республикасынын аймагынан администрациялык жол менен чыгарып салуу
взыскание дохода, полученного нарушителем патента, вместо возмещения убытков патентти бузган адамдан келтирген чыгымдардын ордун толтуруп алуунун ордуна, ал алган кирешени өндүрүп алуу
взыскание дохода, полученного нарушителем патента, вместо возмещения убытков; келтирген чыгымдарды ордун толтуруунун ордуна коргоо документин бузуучу алган кирешени өндүрүп алууну;
Дисциплинарное взыскание может быть наложено на государственного служащего менеджером государственного органа только в случаях, когда совершение дисциплинарного проступка был установлен или доказанных. Мамлекеттик кызматчыга тартиптик таасир көрсөтүү мамлекеттик органдын жетекчиси тарабынан тартип жорук жасалгандыгынын фактысы белгиленген же тастыкталган учурларда гана колдонулушу мүмкүн.
Административное выдворение лиц, утратив статус беженца, а также лица,, получив отказ в предоставлении статуса беженца на территории Кыргызской Республики, из Кыргызской Республики осуществляется, как установлено в законода Качкын статусун жоготкон адамдарды жана Кыргыз Республикасынын аймагындагы качкын деп таануудан баш тартуу алган адамдарды Кыргыз Республикасынын чегинен администрациялык жол менен чыгарып салуу Кыргыз Республикасынын мыйзамдарында белгиленген тартипте жү
Факторинг – это приобретение требований к должнику и взыскание долга, когда одна сторона (финансовый агент) передает или обязуется передать другой стороне (клиенту) денежные средства в счет денежного требования клиента (кредитора) к третьему лицу (должнику), вытекающего из предоставления клиентом товаров, выполнения им работ или оказания услуг третьему лицу, а клиент уступает или обязуется уступить финансовому агенту это денежное требование. Факторинг – бул, карызгерге карата талаптарды алуу жана карыздарды өндүрүү. Мында бир тарап (финансылык агент) экинчи тарапка (кардарга) кардардын товарларды сунуштоосунан, иштерди аткаруусунан же үчүнчү жакка кызмат көрсөтүүдөн улам, үчүнчү жакка карата келип чыккан, анын акчалай талаптарынын эсебинен акча каражатын берет же берүүгө милдеттенет, ал эми кардар финансылык агентке ошол акчалай талапты ыйгарып берет же ага милденттенет.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: